Saturday, April 18, 2026
28 °c
Baghdad
26 ° Sun
25 ° Mon
25 ° Tue
25 ° Wed
  • en English
  • ar العربية
  • Login
Iraq News
  • Home
  • News
    • Breaking News
    • Local
    • Regional
    • International
  • Sports
  • Arts & Entertainment
  • Technology
  • Business & Economy
    • Business & Economy
    • Business Ideas (Iraq)
  • Health
  • Miscellaneous
No Result
View All Result
  • Home
  • News
    • Breaking News
    • Local
    • Regional
    • International
  • Sports
  • Arts & Entertainment
  • Technology
  • Business & Economy
    • Business & Economy
    • Business Ideas (Iraq)
  • Health
  • Miscellaneous
No Result
View All Result
Iraq News
en English ar العربية
No Result
View All Result
Home Sports
Iraqi women table tennis players chase Paralympic dreams

Disabled Iraqi table tennis players compete during a training session at a community centre in the southern city of Diwaniyah on July 8, 2025. A group of Iraqi women who live with disabilities train three time a week, preparing for an upcoming tournament that could qualify them for the national Paralympic team. (Photo by Hayder INDHAR / AFP)

Iraqi women table tennis players chase Paralympic dreams

AFP by AFP
July 27, 2025
in Sports
0
0
SHARES
3
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Iraqi table tennis player Nur al-Huda Sarmad adjusts her wheelchair before striking the ball into play, braving sweltering heat, social stigma and inadequate facilities as she dreams of taking her team to the Paralympics.

Sarmad and seven other Iraqi women who live with disabilities train three times a week at a community centre in the southern city of Diwaniyah, preparing for an upcoming tournament that could qualify them for the national Paralympic team.

The facilities, however, are far from Olympic-standard.

“The tennis tables are broken, there are power outages and we even have to buy our own paddles,” said Sarmad, 25.

With no dedicated training facility, the team often has to share the three second-hand tables at the public community centre with visitors.

In the scorching Iraqi summer they cannot turn on the fans, which would disrupt the movement of the balls.

And the air conditioner that could provide some relief remains off-limits in a country grappling with chronic power cuts, especially in summer when temperatures approach 50C. The community centre is powered by a generator, but it can barely sustain the essentials.

These practical issues “affect our training” and hinder the players’ progress, Sarmad said.

The team also faces obstacles in the form of insufficient government funding for sports, and conservative views on women’s rights and people with disabilities.

Paralympic champion Najlah Imad, the first Iraqi to snare a gold medal in table tennis, told AFP that “despite the difficult circumstances, nothing is impossible”.

Imad, who now relies on sponsorship deals, encouraged her fellow players to keep fighting.

“You can do anything,” she said.

– No support –

Sarmad, who has already won several medals including bronze in a tournament in Thailand, takes pride in the fact that despite the many challenges, “we overcame all this, we became players”.

The state-owned community centre provides the team a stipend equivalent to $75 a month to cover transportation costs, but the players had to purchase their professional paddles, at a cost of $200, out of their own pockets.

The players often have to rely on taxis to travel to training sessions and back, but “sometimes cabs refuse to take disabled people”, said Sarmad.

Coach Mohammed Riyad, 43, said that table tennis “has developed in Diwaniyah solely through personal efforts… due to the lack of support from the state”.

Riyad, a member of the Iraqi Paralympic Committee, said that funding sports was not a priority in a country where decades of conflicts, neglect and endemic corruption have devastated infrastructure.

Through the Paralympic Committee, he has managed to acquire old equipment for Sarmad and her fellow players.

He said that “the state only focuses on football, despite the achievements of table tennis players” like Imad, who brought home the Paralympic gold from the 2024 Paris Games.

Iraq has a long tradition of women’s sports, with teams competing in regional football, weightlifting and boxing tournaments.

But there is also vocal opposition seeking to exclude women and bar mixed-gender events.

In southern Iraq, a largely conservative area where Sarmad’s team is based, organisers of a marathon last year had made it a men-only event after a social media controversy over women’s participation in sports.

Iraqis living with disabilities often face additional challenges amid a general lack of awareness about their rights and inclusion.

For award-winning table tennis player Iman Hamza, 24, society mistakenly sees women with disabilities like her “as helpless people who cannot do anything”.

“But we became world champions.”

cbg/rh/ami/smw/tc

© Agence France-Presse

Tags: iraqparalympicsttenniswomen
ShareTweet
Previous Post

‘Project Hail Mary’ sends Ryan Gosling, and Comic-Con, into outer space

Next Post

Iraqi women table tennis players chase Paralympic dreams

AFP

AFP

AFP, or Agence France-Presse, is a major international news agency headquartered in Paris, France. It is one of the world's oldest news agencies, founded in 1835. AFP provides news coverage in various formats, including text, photos, videos, and graphics, in multiple languages. The agency operates with a global network of journalists and regional hubs, aiming to deliver impartial and verified news worldwide.

Next Post
Iraqi women table tennis players chase Paralympic dreams

Iraqi women table tennis players chase Paralympic dreams

ADVERTISEMENT

Latest News

Iran denies enriched uranium transfer- نفت وزارة الخارجية الإيرانية يوم الجمعة بشكل قاطع أن الدولة وافقت على نقل احتياطياتها من اليورانيوم المخصب إلى الولايات المتحدة، معارضة مباشرة لتأكيدات الرئيس ترامب بشأن التعاون في إزالة المواد النووية. أعلن المتحدث باسم وزارة الخارجية الإيرانية إسماعيل بقائي أن اليورانيوم المخصب يمثل "قيمة سيادية حساسة" لإيران ولن يتم نقله للخارج تحت أي ظرف. يعالج الرفض الإيراني ادعاءات ترامب الأخيرة بأن واشنطن ستتعاون مع طهران على نقل تدريجي لاحتياطيات اليورانيوم باستخدام معدات ثقيلة، مقترحات رفضتها السلطات الإيرانية كغير متوافقة مع السيادة الوطنية. أكد بقائي أن إيران تعتبر ملفها النووي جزء لا يتجزأ من السيادة الوطنية، مما يجعل أي مقترحات بخصوص النقل الخارجي للمواد المخصبة مرفوضة بشكل قاطع. يكشف الموقف الإيراني عن خلاف جوهري حول القضايا النووية بين الأطراف المفاوضة، مما يشير إلى أن توزيع اليورانيوم يمثل نقطة خلاف أساسية في مفاوضات إيران-أمريكا رغم ادعاءات إدارة ترامب بالتقدم الموضوعي نحو اتفاق شامل. H2: مطالب إيران بالسيادة على المواد النووية H3: اليورانيوم المخصب كأصل سيادي أعلن المتحدث باسم وزارة الخارجية الإيرانية أن اليورانيوم المخصب يشكل "قيمة سيادية حساسة" لإيران، مؤسساً مبدأ أساسياً بأن المواد النووية تبقى تحت السيطرة والسيادة الإيرانية. تعامل التوصيف اليورانيوم ليس بشكل أساسي كسلعة قابلة للتفاوض بل كتعبير عن السيادة الوطنية والاستقلال الاستراتيجي. H3: الملف النووي كمسألة سيادة وطنية أكد بقائي أن إيران تعتبر ملفها النووي لا ينفصل عن السيادة الوطنية، رافضاً توصيف البرنامج النووي كمصدر قلق دولي يخضع للإشراف الخارجي أو السيطرة. يعكس هذا الموقف معتقد إيراني بأن القدرة النووية تمثل حق وطني مشروع ولا يمكن المساومة عليها كجزء من اتفاق دبلوماسي. H3: الرفض القاطع لمقترحات النقل أفاد المتحدث الإيراني بصراحة أن المقترحات المتعلقة بنقل مواد اليورانيوم المخصب للخارج "مرفوضة بشكل قاطع"، باستخدام لغة لا تسمح بالتفاوض أو التسوية حول هذه المسألة المحددة. يشير الرفض القاطع إلى أن نقل اليورانيوم يمثل خط أحمر إيراني في المفاوضات، قضية لن تعدل فيها طهران موقفها بغض النظر عن التنازلات الأخرى المقدمة من الولايات المتحدة. H2: موقف إدارة ترامب بشأن نقل اليورانيوم H3: خطط ترامب لاسترجاع اليورانيوم قال الرئيس ترامب في مقابلة مع وكالة رويترز إن واشنطن ستتعاون مع إيران لنقل احتياطيات اليورانيوم المخصب إلى الولايات المتحدة. وصف ترامب عملية النقل كمسعى تدريجي يستخدم معدات ثقيلة، مشيراً إلى جدول زمني ممتد متوقع لحركة المواد النووية الفعلية. H3: توصيف كترتيب متفاوض عليه وضع ترامب نقل اليورانيوم كمكون من اتفاق أوسع يعالج القدرات النووية الإيرانية. يشير التوصيف إلى أن ترامب يرى إزالة اليورانيوم كهدف قابل للتحقيق إذا يمكن الوصول إلى اتفاق شامل، متناقضاً بشكل حاد مع إصرار إيران على أن نقل اليورانيوم يبقى غير قابل للتفاوض تحت أي ظرف. H3: الخلاف الاستراتيجي حول توزيع اليورانيوم يكشف الخلاف الأساسي بين موقف ترامب والرفض الإيراني عن نزاع جوهري في المفاوضات بشأن ما يشكل نتيجة مقبولة بخصوص مواد اليورانيوم. ترى إدارة ترامب إزالة اليورانيوم كآلية تحقق أساسية لاتفاق نووي، بينما ترى إيران احتفاظ اليورانيوم كتعبير عن حقوق وطنية مشروعة. H2: موقف وزارة الدفاع الإيرانية حول الصراع المستمر H3: الحرب لم تنته بعد أكد المتحدث باسم وزارة الدفاع الإيرانية العميد رضا طلايي يوم السبت أن الحرب لم تنته بعد، معتبراً الترتيبات الحالية كإجراءات مؤقتة مشروطة بدلاً من حل دائم. يتناقض تأكيد طلايي مع الآثار المترتبة على إعلانات الهدنة المختلفة بأن الصراع قد انتهى بشكل موضوعي. H3: شروط على إعادة فتح ممر هرمز حدد طلايي أن فتح ممر هرمز لعبور السفن غير العسكرية يبقى مشروطاً باستمرار الهدنة بين لبنان وإسرائيل. ينشئ الشرط آلية لضغط إيراني على استقرار الهدنة بتهديد إغلاق الممر إذا استأنفت العمليات الإسرائيلية في لبنان. H3: قدرات جيواستراتيجية غير مستخدمة أشار طلايي إلى أن أجزاء من القدرات الجيواستراتيجية الإيرانية الممتدة من باب المندب إلى مناطق أخرى لم تُستخدم بعد، مما يشير إلى احتفاظ إيران بخيارات عسكرية للتصعيد إذا فشلت المفاوضات أو انهارت الهدنة. يشير البيان إلى أن التهدئة الحالية تمثل اختيار تكتيكي بدلاً من استنزاف القدرات الإيرانية. H3: تهديد الرد على الخداع الدبلوماسي حذر طلايي من أنه إذا لجأ الخصوم إلى "الخداع الدبلوماسي"، ستقابل إيران بردود عسكرية، محدداً تحفظ إيراني حول استدامة الهدنة والطبيعة المشروطة للضبط المستمر. يشير التحذير إلى أن قيادة إيران ترى عملية المفاوضات الجارية كهشة وربما عكسية إذا اعتبرت مخادعة. H2: عقوبات خزانة الولايات المتحدة على قادة الميليشيات العراقية H3: توسع حملة الغضب الاقتصادي أعلنت وزارة الخزانة الأمريكية يوم الجمعة فرض عقوبات على سبعة قادة في الميليشيات العراقية الموالية لإيران من خلال حملة "الغضب الاقتصادي" استهدفت المجموعات المسلحة المحاذية لإيران. تمثل العقوبات توسعاً لحملة الضغط الاقتصادي ضد الشبكات الإقليمية الإيرانية والقوات الوكيلة. H3: القادة المستهدفون والأنشطة حددت بيان مكتب مراقبة الأصول الأجنبية (OFAC) أن سبعة قادة ميليشيات استهدفوا بسبب الانخراط في "تخطيط وتوجيه وتنفيذ سلسلة من الهجمات التي استهدفت موظفين ومنشآت ومصالح أمريكية في العراق." يعكس استهداف القيادة المحددة جهد أمريكي لتعطيل هياكل القيادة للمجموعات المسلحة العراقية التي تعمل تحت النفوذ الإيراني. H3: مطالبات تأثير معاداة للمدنيين الأوسع أكدت وزارة الخزانة أن المجموعات المسلحة المستهدفة لا تهاجم الولايات المتحدة فحسب بل تشن هجمات ضد المدنيين الأبرياء في جميع أنحاء العراق، معتبرة أنشطة الميليشيات إرهابية. يحاول الإطار تمييز العقوبات عن التدخل الخارجي بتوصيف العقوبات كإجراء حماية للمدنيين العراقيين بالإضافة إلى المصالح الأمريكية. H3: حجة استنزاف الاقتصادي ميز بيان وزارة الخزانة أنشطة الميليشيات باستنزاف الثروة الوطنية العراقية واستغلال الموارد لتمويل الأنشطة الإرهابية، معتبراً العقوبات إجراء دفاعي لحماية المصالح الاقتصادية العراقية ضد القوى المفترسة الداخلية. يحاول الإطار تمييز العقوبات عن التدخل الخارجي بتوصيف العقوبات كحماية للسيادة العراقية ضد التخريب الموالي لإيران. H2: تنسيق نقاط ضغط متعددة H3: توقيت إعلان العقوبات يتزامن إعلان عقوبات الميليشيات يوم الجمعة مع المفاوضات النووية الجارية والرفض الإيراني لمقترحات نقل اليورانيوم، مما يشير إلى إستراتيجية أمريكية للحفاظ على ضغط متزامن على جبهات متعددة. ينشئ التنسيق بيئة ضغط تراكمي يحاول إجبار التنازلات الإيرانية عبر القضايا النووية والإقليمية وعقوبات. H3: استهداف شبكات الوكلاء الإيرانية تمثل العقوبات التي تستهدف قادة الميليشيات العراقية جهداً للضغط على إيران بشكل غير مباشر بمعاقبة الوسطاء التي تمدد من خلالها طهران نفوذها الإقليمي. تعكس الإستراتيجية النهج الأمريكي لتقيد توسع القوة الإقليمية الإيرانية من خلال تدابير مالية موجهة ضد القوات الوسيطة. H2: الآثار المترتبة على المفاوضات الجارية H3: خلافات أساسية حول القضايا الأساسية يشير الرفض الإيراني القاطع لنقل اليورانيوم المخصب مقترن مع تحذيرات وزارة الدفاع حول القدرات المستمرة إلى وجود خلافات موضوعية قائمة حول قضايا نووية وإقليمية وعسكرية رغم تقدم مزعوم نحو اتفاق شامل. يشير الانقطاع الظاهر بين ادعاءات ترامب بالتقدم والرفض الإيراني للمقترحات الرئيسية إلى فجوات أساسية في الفهم أو استحالة جوهرية بين المواقف التفاوضية. H3: الطبيعة المشروطة للتهدئة الإيرانية تشير البيانات الإيرانية التي تعتبر الهدنة وإعادة فتح الممر مشروطة باستمرار الضبط من قبل الخصوم إلى أن التهدئة الإيرانية تبقى عكسية. تحافظ الشروط على قدرة إيرانية للتصعيد العسكري إذا فشلت المفاوضات أو حدثت انتهاكات متصورة للهدنة. H3: تعقيد العقوبات لبيئة المفاوضات تنشئ عقوبات خزانة على قادة الميليشيات العراقية تعقيد إضافي في بيئة المفاوضات بالحفاظ على ضغط على شبكات إيران الإقليمية بينما تستمر المناقشات النووية. يشير النهج الثنائي إلى إستراتيجية أمريكية لجمع التهديد العسكري والضغط التفاوضي وعقوبات اقتصادية لاستخلاص تنازلات قصوى. H2: الجدول الزمني ونقاط القرار H3: أهمية الموعد النهائي الأربعاء يكتسب الموعد النهائي الأربعاء المعلن من قبل ترامب أهمية في سياق الرفضات الإيرانية القاطعة لنقل اليورانيوم. إذا ظل نقل اليورانيوم موقف إيراني غير قابل للتفاوض وطلب أمريكي أساسي، قد يثبت الموعد النهائي الأربعاء غير واقعي لتحقيق اتفاق شامل. H3: خطر انهيار المفاوضات يشير الخلاف الأساسي على نقل اليورانيوم مقترن مع تحذيرات وزارة الدفاع الإيرانية حول القدرات العسكرية المستمرة إلى خطر مادي بأن المفاوضات قد تنهار إذا أصبح نقل اليورانيوم شرطاً لاستمرار الاتفاق. سيؤدي الخطر إلى استئناف الصراع ما لم يعدل أحد الطرفين موقفه بشكل جوهري. Conclusion: ينكشف الإنكار الإيراني القاطع للموافقة على نقل اليورانيوم المخصب بشكل مباشر ادعاءات إدارة ترامب حول التعاون على إزالة اليورانيوم، كاشفاً خلاف جوهري في قلب مفاوضات إيران-أمريكا. يقف الإصرار الإيراني على وزارة الخارجية على أن المواد النووية تبقى تحت السيطرة السيادية الإيرانية في معارضة لموقف أمريكي بأن إزالة اليورانيوم تشكل آلية تحقق أساسية لاتفاق نووي. تشير البيانات المتزامنة من وزارة الدفاع الإيرانية حول القدرات العسكرية غير المستخدمة والطبيعة المشروطة للهدنة إلى أن التهدئة الإيرانية تبقى مؤقتة وعكسية. تحافظ عقوبات خزانة الولايات المتحدة على قادة الميليشيات العراقية على الضغط على شبكات إيران الإقليمية بينما تستمر المفاوضات النووية، خالقة بيئة من الانخراط الدبلوماسي المتزامن والضغط الاقتصادي والعسكري. تشير هذه التطورات إلى أنه رغم الادعاءات العامة بالتقدم نحو اتفاق شامل، خلافات جوهرية قائمة حول القضايا النووية والإقليمية الأساسية. سيتطلب الحل حركة موضوعية من أحد الطرفين أو كليهما من المواقف الحالية، وقد يثبت الموعد النهائي الأربعاء لترامب غير كافٍ لسد الفجوات المحددة في المواقف التفاوضية.

Iran Categorically Denies Approval for Enriched Uranium Transfer to United States

April 18, 2026
Iran reopens airspace Hormuz Strait - إيران تعيد فتح المجال الجوي ممر هرمز

Iran Reopens Airspace and Strait of Hormuz as Regional De-escalation Accelerates

April 18, 2026
Antalya quadrilateral meeting Iran negotiations - اجتماع أنطاليا الرباعي مفاوضات إيران

Antalya Hosts Quadrilateral Foreign Ministers Meeting on US-Iran Negotiations and Regional De-escalation

April 18, 2026
Iraq weather forecast thunderstorms

Iraq Faces Four Days of Unstable Weather with Scattered Thunderstorms and Significant Temperature Fluctuations

April 18, 2026
Iran opens Strait of Hormuz commercial ships - إيران تفتح مضيق هرمز السفن التجارية

Iran Opens Strait of Hormuz to All Commercial Ships Amid Lebanon Ceasefire

April 17, 2026
NEWS IQ

Covering the top local and global news from trusted sources across a wide range of topics — with accuracy and balance.
Follow us daily and stay informed with daily updates.

News

  • Breaking News
  • Local
  • Regional
  • International

Others

  • Sports
  • Arts & Entertainment
  • Technology
  • Business & Economy
  • Health
  • Miscellaneous
  • About Us

Tags

afghanistan aid army britain china climate conflict defence diplomacy economy eu fbl france gaza germany hamas health hezbollah iran iraq israel kurds lebanon military nuclear pakistan palestinians politics protests qatar rights russia saudi sudan summit syria toll trade trump turkey ukraine un us venezuela yemen

© 2026 Iraq News. Web development by AdamoDigi.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • News
    • Breaking News
    • Local
    • Regional
    • International
  • Sports
  • Arts & Entertainment
  • Technology
  • Business & Economy
    • Business Ideas (Iraq)
  • Health
  • Miscellaneous
  • en English
  • ar العربية
  • العربية (Arabic)
  • English